Strasbourg, le 6 juillet 2000 T-PVS/Emerald (2000) 2
[T-pvs Emerald 02f]
CONVENTION relative à la conservation de la vie sauvage
et du milieu naturel de l’Europe
Groupe d’experts sur l’établissement du Réseau Emeraude
de zones d’intérêt spécial pour la conservation
Strasbourg, 18-19 septembre 2000
---ooOoo---
Le projet pilote du réseau Emeraude en Slovénie
- Rapport -
Document ébabli
par la Direction de l’Environnement
et du Développement durable
TABLE DES MATIERES
I. Contexte...................................................................................................................... 3
II. Cadre général du projet pilote............................................................................... 3
III. Mise en place de l’équipe nationale........................................................................ 3
1. Structure de l’équipe nationale........................................................................................ 4
IV. Atelier technique de Ljubljana.............................................................................. 4
1. Contexte.......................................................................................................................... 4
2. Participants...................................................................................................................... 5
3. Ordre du jour................................................................................................................... 5
4. Rapport d’atelier.............................................................................................................. 6
5. Conclusions..................................................................................................................... 6
V. Liste des espèces Emeraude en Slovénie................................................................. 7
VI. Liste des types d’habitats Emeraude en Slovénie.............................................. 19
VII. Propositions pour la définition de zones biogéographiques en Slovénie...... 19
VIII. Désignation des catégories en Slovénie.............................................................. 20
IX. La nomenclature NUTS en Slovénie..................................................................... 21
1. Couverture.................................................................................................................... 21
2. Définitions et explications............................................................................................. 21
X. Projet pilote : conclusions et suggestions......................................................... 22
1. Liens avec les besoins nationaux................................................................................... 23
2. Liens avec le réseau Natura 2000.................................................................................. 23
3. Logiciel Emeraude......................................................................................................... 23
4. Transfert des données du programme CORINE............................................................. 24
5. Disponibilité des données.............................................................................................. 24
6. Structure de mise en œuvre........................................................................................... 24
7. Gestion des données...................................................................................................... 24
8. Liste des sites Emeraude désignés................................................................................. 24
XI. Adresses des membres de l’équipe nationale Emeraude.................................... 25
I. Contexte
L’article 4 de la Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel (Convention de Berne) est un article essentiel, car il oblige toutes les Parties contractantes à protéger les habitats des espèces sauvages de la flore et de la faune, en particulier de celles énumérées dans les annexes I et II.
La mise en œuvre du chapitre de la Convention consacré à la conservation des habitats a été considérablement améliorée en 1996, avec l’adoption, par le Comité permanent, d’une résolution sur la création d’un réseau écologique paneuropéen, appelé réseau Emeraude.
La mise en place du réseau Emeraude de zones d’intérêt spécial pour la conservation (ZISC) a pu commencer après que le Comité permanent eut également adopté, lors de sa 18e réunion, un ensemble de règles [T-PVS (98) 4] et une liste d’espèces [T‑PVS (97) 30 rév].
En avril 1999, le Conseil de l’Europe a invité la Bulgarie, la Russie, la Slovénie et la Turquie à lancer des projets pilotes dans le cadre du réseau Emeraude.
La Slovénie, qui a ratifié la Convention de Berne en juin 1999, en deviendra Partie contractante le 1er janvier 2000. Toutefois, grâce à l’esprit coopératif du Secrétariat de la Convention, elle a déjà pu participer activement, en tant qu’observateur, aux activités liées à cet instrument.
En septembre 1998, la Slovénie a organisé et accueilli, à Brdo, près de Ljubljana, un séminaire sur les possibilités d’utilisation des informations CORINE–Biotopes pour la mise en place du réseau Emeraude de zones d’intérêt spécial pour la conservation.
La Slovénie étant un pays candidat à l’adhésion à l’Union européenne, ses dirigeants politiques s’intéressent vivement à toutes les activités susceptibles de soutenir et d’accélérer l’adoption de l’acquis communautaire et la mise en œuvre de la législation de l’Union européenne. Le projet pilote a ainsi été l'occasion de mettre à l'épreuve cet aspect.
II. Cadre général du projet pilote
Le cadre general du projet pilote est défini de manière contractuelle comme suit :
1. établir une équipe nationale d’experts sur le développement du réseau Emeraude. Cette équipe comprendra des compétences techniques, administratives et scientifiques ;
2. organiser un atelier au cours duquel cette équipe sera familiarisée avec les principes et les aspects techniques du réseau Emeraude par les experts et les consultants du Conseil de l’Europe. Au cours de ces travaux, le logiciel du réseau Emeraude sera installé et expliqué, et des instructions seront fournies quant au contexte scientifique de la collecte de données ;
3. évaluer les résultats concernant la présence d’espèces et d’habitats dans chaque région biogéographique du pays ;
4. élaborer une base de données pilote concernant des sites réels, appelés à devenir des sites du réseau Emeraude, en utilisant le logiciel Emeraude.
III. Mise en place de l’équipe nationale
Il existe en Slovénie, depuis 1998, une équipe nationale pour le programme CORINE-Biotopes. Le 14 mai 1999, le Service de la protection de la nature, rattaché au ministère de l’Environnement (Uprava RS za varstvo narave) a demandé à M. Andrej Seliškar, chef de cette équipe, de voir si celle-ci pourrait se charger également du projet pilote du réseau Emeraude. Il y a lieu, surtout dans les petits pays comme la Slovénie, d’éviter les chevauchements d’activités et de renforcer les synergies, notamment lorsque les ressources humaines sont limitées.
Le 12 juillet 1999, M. Andrej Seliškar a indiqué que l’équipe nationale du programme CORINE-Biotopes était disposée à prendre également en charge l’établissement du réseau Emeraude en Slovénie.
Le cadre général du projet pilote ayant été fixé dans un contrat avec le Conseil de l’Europe, l’équipe nationale du réseau Emeraude s’est réunie le 12 octobre 1999.
La structure et le mandat de l’équipe ont été établis à la lumière du document T‑PVS/Emerald (99) 1, tel que présenté lors de la réunion du groupe d’experts sur l’établissement du réseau Emeraude de zones d’intérêt spécial pour la conservation, les 27 et 28 septembre 1999 à Strasbourg.
1. Structure de l’équipe nationale
Andrej Seliškar botaniste, chef d’équipe CORINE
Brane Vreš botaniste
Staša Tome zoologiste
Juij Dobravec expert SIG
Marina Gacin géologue
Peter Skoberne chef de projet
Les tâches administratives sont assumées par le Service de la protection de la nature, au ministère de l’Environnement.
L’équipe nationale a tenu des réunions et échangé des informations par courrier électronique. Ses principaux domaines de travail ont été les suivants :
– information sur le contexte du réseau Emeraude,
– installation et essai du logiciel,
– discussions sur les régions biogéographiques de la Slovénie,
– établissement des listes des espèces et habitats Emeraude en Slovénie,
– établissement de la liste des types de désignation pour la Slovénie,
– plan de financement,
– critères pour la sélection des ZISC, établissement d’un projet de liste,
– application des principes et du logiciel Emeraude au niveau national,
– application des principes et du logiciel Emeraude dans les processus Natura 2000,
– utilisation des données CORINE,
– participation des ONG et de la communauté scientifique,
– saisie des données dans les fiches de données standard.
Le présent rapport donne un aperçu des résultats de ces travaux.
IV. Atelier technique de Ljubljana (18-19 novembre 1999)
1. Contexte
Dans le cadre du projet pilote pour l’établissement du réseau Emeraude de zones d’intérêt spécial pour la conservation, un atelier technique a été organisé à Ljubljana les 18 et 19 novembre 1999.
Cet atelier s’inscrit dans le programme d’activités de la Slovénie pour la campagne « L’Europe, un patrimoine commun ».
Les principaux objectifs de l’atelier étaient les suivants :
– approfondir la connaissance du processus Emeraude,
– activités en cours et futures,
– identification des problèmes et difficultés,
– réflexion sur les détails techniques (exemples : formats de données, listes nationales, problèmes de logiciels),
– transfert des données CORINE au programme Emeraude.
L’atelier s’est tenu dans les locaux du Service de la protection de la nature, au ministère de l’Environnement, à Ljubljana (Vojkova 1A).
2. Participants
Katia Skripnichenko Conseil de l’Europe
Marc Roekaerts expert technique
Andrej Seliškar ZRC SAZU
Branko Vreš ZRC SAZU
Jurij Dobravec Parc Triglavski narodni
Staša Tome Prirodoslovni muzej Slovenije
Marina Gacin Service de la protection de la nature, ministère de l’Environnement
Peter Skoberne Service de la protection de la nature, ministère de l’Environnement
3. Ordre du jour
18 novembre 1999 |
|
9.00 – 9.15 |
Pozdravi, uvod, otvoritev delavnice Allocution de bienvenue, introduction, ouverture de l’atelier |
9.15 – 9.45 |
Okvir omrežja EmeraldCadre général du réseau Emeraude (Katia Skripnichenko, Conseil de l’Europe) |
9.45 – 10.00 |
Delo na pilotnem projektu v Sloveniji Travail sur le projet pilote en Slovénie (Peter Skoberne) |
Odmor |
|
10.30 – 11.00 |
Predstavitev programske opreme za Emerald |
11.00 – 12.00 |
Razprava |
Kosilo |
|
13.30 – 16.00 |
Delo v skupini |
19 novembre 1999 |
|
9.00 – 11.00 |
Nadaljevanje delavnice |
11.00 – 12.00 |
Zakljuèki |
4. Rapport de l’atelier
Après la présentation des participants, Katia Skripnichenko a expliqué le cadre juridique du réseau Emeraude, présenté les critères pour la sélection des ZISC, et donné un aperçu de la documentation en la matière.
Peter Skoberne a rendu compte des travaux menés dans le cadre du projet pilote pour la Slovénie, des activités prévues et des liens entre le réseau Emeraude, les besoins nationaux et les obligations internationales (réseau Natura 2000).
Après ces exposés introductifs, les travaux se sont concentrés sur les détails techniques concernant les concepts, les bases de données et le logiciel.
5. Conclusions
– Le concept du réseau Emeraude est suffisamment large pour pouvoir être employé aux niveaux national et international. Il présente l’avantage d’être paneuropéen, de permettre de fixer des détails spécifiques, et d’utiliser des normes standard (exemples : codes EUNIS pour les espèces, PHYSIS pour les types d’habitat, CDDA pour les types de désignation).
– Il peut être employé comme outil pour l’établissement des fiches de données standard concernant des zones de protection spéciale (ZPS) et des ZISC éligibles ; il faudra toutefois veiller, lors de la désignation des ZISC du réseau Emeraude, à assurer une cohérence avec le réseau Natura 2000 (on apportera une attention particulière au tracé des contours des zones).
– Zones biogéographiques
La carte biogéographique de la Slovénie fait apparaître quatre régions : méditerranéenne, alpine, continentale et pannonienne. Les membres de l’atelier sont convenus que les objectifs de conservation pouvaient également être atteints en se concentrant sur les régions continentale et alpine.
Cette question est étudiée plus en détail dans le chapitre « Propositions pour la définition de zones biogéographiques en Slovénie », plus loin dans ce rapport.
– Ensembles de données – NUTS
Il convient de prendre contact avec l’Office national des statistiques pour se renseigner sur l’état d’avancement du processus NUTS.
– Ensembles de données – désignations nationales
Les codes de désignations nationales proposés dans le logiciel ne sont pas adaptés à la situation en Slovénie. L’atelier a établi une liste tenant compte de la législation en vigueur (y compris de la nouvelle loi sur la conservation de la nature).
– Logiciel Emeraude
Le logiciel, pourtant installé avec succès sur plusieurs ordinateurs, a refusé de fonctionner. Marc Roekaerts a indiqué que ce phénomène était limité à la Slovénie, et donc probablement lié à la version slovène du système d’exploitation Microsoft Windows. Jurij Dobravec a trouvé l’origine du problème dans le format de la date: en slovène, le séparateur de date est un point (exemple: 20.11.99), tandis que le logiciel Emeraude emploie une barre oblique (exemple: 20/11/99).
– Plusieurs autres bogues ont été constatés lors de l’utilisation du logiciel Emeraude, qui ont tous pu être résolus. Il serait cependant préférable de les éliminer dans les futures versions du programme.
– Le transfert des données CORINE aux fiches standard Emeraude n’a pas posé de problème particulier. Des difficultés sont apparues au niveau du transfert automatique de certains champs de notes, mais cette opération peut être effectués à la main.
– On examinera, dans le cadre du projet pilote, l’utilisation généralisée au niveau national des fiches de données Emeraude pour la définition des zones de conservation importantes ; le logiciel sera traduit en slovène à cet effet.
– Avant d’adopter le logiciel Emeraude à grande échelle, il convient d’assurer sa maintenance à long terme (possibilité : accord entre le Conseil de l’Europe et l’Agence européenne pour l’environnement), ainsi que la conservation et le traitement des données.
V. Liste des espèces Emeraude en Slovénie
L’expression « espèces Emeraude » désigne les espèces énumérées dans la Résolution n° 6 (1998).
Nous avons utilisé la base de données TAXONOMY.MDB du logiciel Emeraude et formulé une requête pour sélectionner les espèces existantes en Slovénie. De nouveaux champs ont été ajoutés :
HBTTAXSI noms vernaculaires slovènes
PROT_SI statut de protection en Slovénie
IUCN_SI catégorie UICN en Slovénie
La liste n’est pas encore définitive et doit être vérifiées par des spécialistes.
Lorsque la carte biogéographique aura été adoptée, la liste sera complétée par les régions biogéographiques dans lesquelles les espèces énumérées peuvent être trouvées.
Plantes
SPECNAME |
HBTTAXSI |
TPVS (95) 15rev |
RESOL. 6 |
PROT_SI |
IUCN_SI |
Aquilegia bertolonii |
bertolonijeva orlica |
-1 |
-1 |
||
Botrychium simplex |
enostavna mladomesečina |
-1 |
-1 |
Ex |
|
Bromus grossus |
mnogocvetna stoklasa |
-1 |
-1 |
||
Caldesia parnassifolia |
srčastolistna kaldezija |
-1 |
-1 |
||
Cypripedium calceolus |
lepi čeveljc |
-1 |
-1 |
R |
- |
Eleocharis carniolica |
kranjska sita |
-1 |
-1 |
||
Eryngium alpinum |
alpska možina |
-1 |
-1 |
R |
R |
Euphrasia marchesettii |
Marchesettijeva smetlika |
-1 |
-1 |
K |
|
Genista holopetala |
celovenčni reličnik |
-1 |
-1 |
V |
|
Liparis loeselii |
Loeselova grezovka |
-1 |
-1 |
E |
|
Marsilea quadrifolia |
štiriperesna marzilka |
-1 |
-1 |
V |
|
Moehringia tommasinii |
Tommasinijeva popkoresa |
-1 |
-1 |
R |
Amphibiens
SPECNAME |
HBTTAXSI |
TPVS (95) 15rev |
RESOL6 |
SPBCX II |
SPBCX III |
PROTSI |
IUCNSI |
Bombina bombina |
nižinski urh |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
(R)I |
Bombina variegata |
hribski urh |
0 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
(V)I |
Bufo bufo |
navadna krastaèa |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
(V)I |
Bufo viridis |
zelena krastaèa |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
(V)I |
Hyla arborea |
zelena rega |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
(V)I |
Pelobates fuscus |
navadna èesnovka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Proteus anguinus |
moèeril |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Rana arvalis |
barska žaba |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
(V)I |
Rana dalmatina |
rosnica, sivka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
(V)I |
Rana esculenta |
zelena žaba |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
(V)I |
Rana latastei |
laška žaba |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Rana lessonae |
pisana žaba |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
(V)I |
Rana ridibunda |
debeloglavka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
(V)I |
Rana temporaria |
sekulja, rjava žaba |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
(V)I |
Salamandra atra |
planinski moèerad |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Salamandra salamandra |
navadni moèerad |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Triturus alpestris |
triglavski planinski pupek |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
Ex |
Triturus alpestris |
planinski pupek |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
(V)I |
Triturus carnifex |
veliki pupek |
0 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
(V)I |
Triturus vulgaris |
robati, južni pupek |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
(V)I |
Triturus vulgaris |
mali, navadni pupek |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
(V)I |
Reptiles
SPECNAME |
HBTTAXSI |
TPVS (95) 15rev |
RESOL6 |
SPCLI V |
SPCL V |
PROTSI |
IUCNSI |
Algyroides nigropunctatus |
èrnopikèasta kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Anguis fragilis |
navadni slepec |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Anguis fragilis |
Slepec |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Caretta caretta |
glavata kareta |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Chelonia mydas |
orjaška èrepaha |
0 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Coluber gemonensis |
Belica |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
E |
Coluber viridiflavus |
Èrnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Coluber viridiflavus |
èrnica, èrna švigavka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Coronella austriaca |
Smokulja |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Dermochelys coriacea |
orjaška usnjaèa |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Elaphe longissima |
navadni gož |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Elaphe quatuorlineata |
progasti gož |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Emys orbicularis |
moèvirska sklednica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Hemidactylus turcicus |
polprstnik, turški gekon |
0 |
0 |
0 |
0 |
* |
I |
Lacerta agilis |
siva kušèarica (martinèek) |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Lacerta horvathi |
Horvatova kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Lacerta viridis |
navadni zelenec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Lacerta vivipara |
živorodna kušèarica |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Malpolon monspessulanus |
južnoevropska zrva |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
E |
Malpolon monspessulanus |
Južnoevropska sièavka, zrva |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Natrix natrix |
belouška |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
V |
Natrix tessellata |
kobranka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Ophisaurus apodus |
žoltoplaz, blavor |
0 |
0 |
-1 |
0 |
No |
I |
Podarcis melisellensis |
nabrežna, kraška kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Podarcis melisellensis |
reška nabrežna kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Podarcis muralis |
pozidna kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Podarcis muralis |
pegasta pozidna kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Podarcis muralis |
navadna pozidna kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Podarcis sicula |
poljska primorska kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Podarcis sicula |
primorska kušèarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Tarentola mauritanica |
pozidni gekon |
0 |
0 |
0 |
0 |
* |
|
Telescopus fallax |
maèjeoka kaèa |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Testudo graeca |
mavrska kornjaèa |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
* |
|
Testudo hermanni |
grška kornjaèa |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
* |
|
Vipera ammodytes |
modras |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Vipera aspis |
rilèasti gad |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
Ex |
Vipera berus |
bosanski gad |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
R |
Vipera berus |
gad |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
O |
Vipera berus |
navadni ali živorodni gad |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
Poissons
SPECNAME |
HBTTAXSI |
TPVS (95) 15rev |
RESOL6 |
SPCLIV |
SPCLV |
PROTSI |
IUCNSI |
Abramis ballerus |
kosalj |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
I |
Abramis sapa |
èrnooka |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
Ex? |
Acipenser ruthenus |
keèiga |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
Ex |
Alburnoides bipunctatus |
primorska belica |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Alosa fallax |
èepa |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
No |
I |
Aspius aspius |
bolen |
0 |
-1 |
0 |
0 |
No |
E |
Barbus meridionalis |
pohra |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
No |
|
Barbus meridionalis |
pohra |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
No |
|
Barbus meridionalis |
mreniè |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
No |
|
Barbus plebejus |
grba |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
No |
|
Blennius fluviatilis |
smrkavica |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
K |
Chalcalburnus chalcoides |
pegunica |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
I |
Chondrostoma genei |
primorska podust |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
Ex |
Chondrostoma nasus |
podust |
0 |
0 |
0 |
0 |
No |
V |
Chondrostoma soetta |
saveta |
0 |
-1 |
0 |
0 |
No |
Ex |
Cobitis elongata |
velika nežica |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
K |
Cobitis taenia |
nežica |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
K |
Cottus gobio |
kapelj, glavaè |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
V |
Gobio uranoscopus |
zvezdogled |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
R |
Gymnocephalus baloni |
grbasti okun |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
E |
Gymnocephalus schraetzer |
smrkež |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Hucho hucho |
sulec |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
No |
E |
Lampetra planeri |
potoèni piškur |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
E |
Lethenteron zanandreai |
laški piškur |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Leucaspius delineatus |
belica |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
R |
Leuciscus souffia |
primorski blistavec |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
|
Leuciscus souffia |
blistavec |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
E |
Misgurnus fossilis |
debelousti cipelj |
0 |
-1 |
0 |
0 |
No |
K |
Padogobius martensi |
potoèni glavoè |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Pelecus cultratus |
sabljarka |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
I |
Petromyzon marinus |
morski piškur |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
E |
Rhodeus sericeus amarus |
pezdirk |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
E |
Rutilus pigus |
platnica |
0 |
-1 |
0 |
0 |
No |
V |
Rutilus rubilio |
mazenica |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
I |
Salmo marmoratus |
soška postrv |
0 |
-1 |
0 |
0 |
No |
E |
Silurus glanis |
som |
0 |
0 |
0 |
0 |
No |
V |
Thymallus thymallus |
lipan |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
V |
Umbra krameri |
velika senèica |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
R |
Zingel streber |
upiravec |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
E |
Zingel zingel |
èep |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Oiseaux
SPECNAME |
HBTTAXSI |
TPVS (95) 15rev |
RESOL 6 |
SPBCAX II |
SPBCAX III |
PROTSI |
IUCNSI |
Accipiter brevipes |
balkanski skobec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Accipiter gentilis |
kragulj |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Accipiter nisus |
navadni skobec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Acrocephalus arundinaceus |
rakar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Acrocephalus melanopogon |
tamariskovka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Acrocephalus paludicola |
povodna trstnica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Acrocephalus palustris |
moèvirska trstnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Acrocephalus schoenobaenus |
bièja trstnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Acrocephalus scirpaceus |
srpièna trstnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Actitis hypoleucos |
mali martinec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Aegithalos caudatus |
sinica dolgorepka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Aegolius funereus |
koconogi èuk |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Aegypius monachus |
rjavi jastreb |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Alauda arvensis |
poljski škrjanec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Alca torda |
mala njorka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Alcedo atthis |
vodomec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Alectoris graeca |
navadna kotorna |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Alectoris graeca saxatilis |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
||
Alectoris rufa |
španska kotorna |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anas acuta |
dolgorepa raca |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anas clypeata |
žlièarica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Anas crecca |
kreheljc |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anas penelope |
žvižgavka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anas platyrhynchos |
mlakarica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Anas querquedula |
reglja |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Anas strepera |
konopnica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anser albifrons |
beloèela gos |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anser anser |
siva gos |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anser brachyrhynchus |
kratkokljuna gos |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anser fabalis |
njivska gos |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Anthus campestris |
rjava cipa |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Anthus cervinus |
rdeèegrla cipa |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Anthus pratensis |
mala cipa |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Anthus spinoletta |
cipa vriskarica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Apus apus |
èrni hudournik |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Apus melba |
planinski hudournik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Aquila chrysaetos |
planinski orel |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Aquila clanga |
veliki klinkaè |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Aquila heliaca |
kraljevi orel |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Aquila pomarina |
mali klinkaè |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Ardea cinerea |
siva èaplja |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Ardea purpurea |
rjava èaplja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Ardeola ralloides |
èopasta èaplja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Arenaria interpres |
navadni kamenjar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Asio flammeus |
moèvirska uharica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Asio otus |
mala uharica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Athene noctua |
navadni èuk |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Aythya ferina |
sivka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Aythya fuligula |
èopasta èrnica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Aythya marila |
rjavka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Aythya nyroca |
kostanjevka |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Bombycilla garrulus |
pegam |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Bonasa bonasia |
gozdni jereb |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Botaurus stellaris |
velika bobnarica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
K |
Branta bernicla |
grivasta gos |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Branta canadensis |
kanadska gos |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Branta leucopsis |
belolièna gos |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Bubo bubo |
velika uharica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Bucephala clangula |
navadni zvonec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Burhinus oedicnemus |
prilivka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
Ex? |
Buteo buteo |
navadna kanja |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Buteo lagopus |
koconoga kanja |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Buteo rufinus |
rjasta kanja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Calandrella brachydactyla |
kratkoprsti škrjanec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Calcarius lapponicus |
laponski ostroglež |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Calidris alba |
pešèenec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Calidris alpina |
spremenljivi prodnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Calidris canutus |
veliki prodnik |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Calidris ferruginea |
srpokljuni prodnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Calidris minuta |
mali prodnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Calidris temminckii |
Temnikov prodnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Caprimulgus europaeus |
navadna podhujka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Carduelis cannabina |
navadni repnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Carduelis carduelis |
lišèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Carduelis chloris |
zelenec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Carduelis flammea |
navadni brezovèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Carduelis flavirostris |
severni repnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Carduelis spinus |
èižek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Carpodacus erythrinus |
rdeèi kalin |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
I |
Cepphus grylle |
èrna njorka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Certhia brachydactyla |
kratkoprsti plezalèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Certhia familiaris |
dolgoprsti plezalèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Cettia cetti |
svilnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Charadrius alexandrinus |
beloèeli deževnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Charadrius dubius |
mali deževnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Charadrius hiaticula |
komatni deževnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Charadrius morinellus |
dular |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Chlamydotis undulata |
ovratnièarka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Chlidonias hybridus |
belolièna èigra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Chlidonias leucopterus |
beloperuta èigra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Chlidonias niger |
èrna èigra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Ciconia ciconia |
bela štorklja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Ciconia nigra |
èrna štorklja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Cinclus cinclus |
povodni kos |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Circaetus gallicus |
orel kaèar |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Circus aeruginosus |
rjavi lunj |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
K |
Circus cyaneus |
pepelasti lunj |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Circus macrourus |
stepski lunj |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Circus pygargus |
moèvirski lunj |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
Ex? |
Cisticola juncidis |
brškinka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Clamator glandarius |
èopasta kukavica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Clangula hyemalis |
zimska raca |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Coccothraustes coccothraustes |
dlesk |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Columba livia |
skalni golob |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Columba oenas |
duplar |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Columba palumbus |
grivar |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Coracias garrulus |
zlatovranka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Corvus corax |
krokar |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
O |
Corvus corone |
èrna vrana |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
R |
Corvus frugilegus |
poljska vrana |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
I |
Corvus monedula |
kavka |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Coturnix coturnix |
prepelica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Crex crex |
kosec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Cuculus canorus |
navadna kukavica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Cursorius cursor |
pušèavski tekalec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Cygnus cygnus |
labod pevec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Cygnus olor |
labod grbec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Delichon urbica |
mestna lastovka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Dendrocopos leucotos |
belohrbti detel |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Dendrocopos major |
veliki detel |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Dendrocopos medius |
srednji detel |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Dendrocopos minor |
mali detel |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Dendrocopos syriacus |
sirijski detel |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Dryocopus martius |
èrna žolna |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Egretta alba |
velika bela èaplja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Egretta garzetta |
mala bela èaplja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Emberiza cia |
skalni strnad |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Emberiza cirlus |
plotni strnad |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Emberiza citrinella |
rumeni strnad |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Emberiza hortulana |
vrtni strnad |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Emberiza melanocephala |
èrnoglavi strnad |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Emberiza pusilla |
mali strnad |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Erithacus rubecula |
tašèica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Falco columbarius |
sokoliè |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Falco eleonorae |
sredozemski sokol |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Falco naumanni |
južna postovka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Falco peregrinus |
sokol selec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Falco subbuteo |
sokol škrjanèar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Falco tinnunculus |
navadna postovka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Falco vespertinus |
rdeèenoga postovka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Ficedula albicollis |
belovrati muhar |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Ficedula hypoleuca |
èrnoglavi muhar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Ficedula parva |
mali muhar |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Fringilla coelebs |
šèinkavec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Fringilla montifringilla |
pinoža |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Fulica atra |
èrna liska |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Fulmarus glacialis |
ledni viharnik |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Galerida cristata |
èopasti škrjanec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Gallinago gallinago |
kozica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Gallinago media |
èoketa |
0 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Gallinula chloropus |
zelenonoga tukalica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Garrulus glandarius |
šoja |
0 |
0 |
0 |
0 |
No |
|
Gavia arctica |
polarni slapnik |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Gavia immer |
ledni slapnik |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Gavia stellata |
rdeèegrli slapnik |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Gelochelidon nilotica |
èrnonoga èigra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Glareola pratincola |
rjava komatna tekica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Glaucidium passerinum |
mali skovik |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Grus grus |
navadni žerjav |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Gypaetus barbatus |
brkati ser |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Gyps fulvus |
beloglavi jastreb |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
Ex |
Haematopus ostralegus |
morska sraka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Haliaeetus albicilla |
belorepec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Hieraaetus pennatus |
mali orel |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
K |
Himantopus himantopus |
polojnik |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Hippolais icterina |
navadni vrtnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Hippolais polyglotta |
kratkoperuti vrtnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Hirundo daurica |
rdeèa lastovka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Hirundo rustica |
kmeèka lastovka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Ixobrychus minutus |
mala bobnarica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Jynx torquilla |
vijeglavka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Lagopus mutus |
belka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Lagopus mutus helveticus |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
||
Lanius collurio |
rjavi srakoper |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Lanius excubitor |
veliki srakoper |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Lanius minor |
èrnoèeli srakoper |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Lanius senator |
rjavoglavi srakoper |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Larus argentatus |
srebrni galeb |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Larus cachinnans |
rumenonogi galeb |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Larus canus |
sivi galeb |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Larus fuscus |
rumenonogi galeb |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Larus genei |
zalivski galeb |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Larus hyperboreus |
ledni galeb |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Larus marinus |
morski galeb |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Larus melanocephalus |
èrnoglavi galeb |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Larus minutus |
mali galeb |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Larus ridibundus |
reèni galeb |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Limicola falcinellus |
ploskokljunec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Limosa lapponica |
progastorepi kljunaè |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Limosa limosa |
èrnorepi kljunaè |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Locustella fluviatilis |
reèni kobilièar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Locustella luscinioides |
trstni èvrcalec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Locustella naevia |
navadni kobilièar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Loxia curvirostra |
mali krivokljun |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Loxia pytyopsittacus |
veliki krivokljun |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Lullula arborea |
hribski škrjanec |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Luscinia luscinia |
veliki slavec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Luscinia megarhynchos |
mali slavec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Luscinia svecica |
modra tašèica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
K |
Lymnocryptes minimus |
puklež |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Melanitta fusca |
beloliska |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Melanitta nigra |
èrna raca |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Melanocorypha calandra |
laški škrjanec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Mergus albellus |
mali žagar |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Mergus merganser |
veliki žagar |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Mergus serrator |
srednji žagar |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Merops apiaster |
èebelar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Miliaria calandra |
veliki strnad |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Milvus migrans |
èrni škarnjek |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Milvus milvus |
rjavi škarnjek |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
K |
Monticola saxatilis |
slegur |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
I |
Monticola solitarius |
pušèavec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Montifringilla nivalis |
snežni vrabec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Motacilla alba |
bela pastirica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Motacilla cinerea |
siva pastirica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Motacilla flava |
rumena pastirica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Muscicapa striata |
sivi muhar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Neophron percnopterus |
egiptovski jastreb |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Netta rufina |
tatarska žvižgavka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Nucifraga caryocatactes |
krekovt |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Numenius arquata |
veliki škruh |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Numenius phaeopus |
mali škruh |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Numenius tenuirostris |
tenkokljuni škruh |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Nyctea scandiaca |
snežna sova |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Nycticorax nycticorax |
kvakaè |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Oenanthe hispanica |
španski kupèar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
Ex? |
Oenanthe oenanthe |
navadni kupèar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Oriolus oriolus |
kobilar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Otis tarda |
velika droplja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Otus scops |
veliki skovik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Pandion haliaetus |
ribji orel |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Panurus biarmicus |
brkata sinica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Parus ater |
menišèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Parus caeruleus |
plavèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Parus cristatus |
èopasta sinica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Parus lugubris |
žalobna sinica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Parus major |
velika sinica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Parus palustris |
moèvirska sinica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Passer domesticus |
domaèi vrabec |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Passer hispaniolensis |
španski vrabec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Passer montanus |
gorska sinica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Passer montanus |
poljski vrabec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Pelecanus onocrotalus |
rožnati pelikan |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Perdix perdix |
jerebica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
E |
Perdix perdix italica |
0 |
-1 |
0 |
0 |
No |
||
Pernis apivorus |
sršenar |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Petronia petronia |
skalni vrabec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phalacrocorax aristotelis |
vranjek |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Phalacrocorax aristotelis desmarestii |
0 |
-1 |
0 |
0 |
Yes |
||
Phalacrocorax carbo |
veliki kormoran |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Phalacrocorax carbo sinensis |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
||
Phalacrocorax pygmeus |
pritlikavi kormoran |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phalaropus fulicarius |
ploskokljuni liskonožec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phalaropus lobatus |
ozkokljuni liskonožec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phasianus colchicus |
fazan |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Philomachus pugnax |
togotnik |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Phoenicopterus ruber |
rdeèi plamenec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phoenicurus ochruros |
šmarnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phoenicurus phoenicurus |
pogorelèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phylloscopus bonelli |
hribska listnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Phylloscopus collybita |
vrbja listnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phylloscopus sibilatrix |
grmovšèica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phylloscopus sibilatrix |
mušja listnica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Phylloscopus trochilus |
kovaèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Pica pica |
sraka |
0 |
0 |
0 |
0 |
No |
|
Picoides tridactylus |
triprsti detel |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Picus canus |
siva žolna |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Picus viridis |
zelena žolna |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Platalea leucorodia |
žlièarka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Plectrophenax nivalis |
snežni strnad |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Plegadis falcinellus |
plevica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Pluvialis apricaria |
navadna prosenka |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Pluvialis squatarola |
èrna prosenka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Podiceps auritus |
zlatouhi ponirek |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Podiceps cristatus |
èopasti ponirek |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Podiceps grisegena |
sivogrli ponirek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Podiceps nigricollis |
èrnogrli ponirek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Porzana parva |
mala tukalica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
K |
Porzana porzana |
grahasta tukalica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
K |
Porzana pusilla |
pritlikava tukalica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
K |
Prunella collaris |
planinska pevka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Prunella modularis |
siva pevka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Ptyonoprogne rupestris |
skalna lastovka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Pyrrhula pyrrhula |
kalin |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Rallus aquaticus |
mokož |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Recurvirostra avosetta |
sabljarka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Regulus ignicapillus |
rdeèeglavi kraljièek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Regulus regulus |
rumenoglavi kraljièek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Remiz pendulinus |
plašica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Riparia riparia |
breguljka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Rissa tridactyla |
triprsti galeb |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Saxicola rubetra |
repaljšèica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Saxicola torquata |
prosnik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Scolopax rusticola |
sloka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Serinus citrinella |
laška konopeljšèica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
I |
Serinus serinus |
grilèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Sitta europaea |
brglez |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Somateria mollissima |
navadna gaga |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Stercorarius parasiticus |
bodièasta govnaèka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Stercorarius pomarinus |
lopatasta govnaèka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Stercorarius skua |
velika govnaèka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Sterna albifrons |
mala èigra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Sterna caspia |
kaspijska èigra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Sterna hirundo |
navadna èigra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Sterna sandvicensis |
krièava èigra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Streptopelia decaocto |
turška grlica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Streptopelia turtur |
divja grlica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Strix aluco |
lesna sova |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Strix uralensis |
uralska sova |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Sturnus roseus |
rožasti škorec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Sturnus vulgaris |
navadni škorec |
0 |
0 |
0 |
0 |
Yes |
|
Surnia ulula |
skobèevka |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Sylvia atricapilla |
èrnoglavka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Sylvia borin |
vrtna penica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Sylvia cantillans |
tašèièna penica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
I |
Sylvia communis |
rjava penica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Sylvia curruca |
mlinarèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Sylvia hortensis |
svetlooka penica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Sylvia melanocephala |
žametna penica |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Sylvia nisoria |
pisana penica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Tachybaptus ruficollis |
mali ponirek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Tadorna ferruginea |
rjasta gos |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Tadorna tadorna |
votlinska gos |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Tetrao tetrix |
ruševec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Tetrao urogallus |
divji petelin |
-1 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Tetrax tetrax |
mala droplja |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Tichodroma muraria |
skalni plezalèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
I |
Tringa erythropus |
èrni martinec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Tringa glareola |
moèvirski martinec |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Tringa nebularia |
zelenonogi martinec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Tringa ochropus |
pikasti martinec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Tringa stagnatilis |
jezerski martinec |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Tringa totanus |
rdeèenogi martinec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Troglodytes troglodytes |
stržek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Turdus iliacus |
vinski drozg |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Turdus merula |
kos |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Turdus philomelos |
cikovt |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Turdus pilaris |
brinovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Turdus torquatus |
komatar |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Turdus viscivorus |
carar |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Tyto alba |
pegasta sova |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Upupa epops |
smrdokavra |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Vanellus vanellus |
priba |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
Mammifères
SPECNAME |
slovensko ime |
TPVS (95) 15rev |
RES. 6 |
SPBCAX II |
SPBCAX III |
PROTSI |
IUCSI |
Alces alces |
los |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
Ex |
Barbastella barbastellus |
širokouhi (mulasti) netopir |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V * |
Bison bonasus |
zober |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
Ex |
Canis aureus |
šakal |
0 |
0 |
0 |
0 |
No |
|
Canis lupus |
volk |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Capra ibex |
alpski kozorog |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Capreolus capreolus |
srna |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Castor fiber |
bober |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
No |
Ex |
Cervus elaphus |
navadni jelen |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Cricetus cricetus |
veliki hrèek |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Crocidura leucodon |
poljska rovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Crocidura suaveolens |
vrtna rovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Eliomys quercinus |
vrtni polh |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Eptesicus nilssoni |
severni netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Eptesicus serotinus |
pozni (širokokrili) netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Erinaceus europaeus |
rjavoprsi jež |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Felis silvestris |
divja maèka |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
R |
Glis glis |
navadni polh |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Lepus timidus |
planinski zajec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
R |
Lutra lutra |
vidra |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Lynx lynx |
ris |
0 |
-1 |
0 |
-1 |
Yes |
Ex |
Marmota marmota |
alpski svizec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Martes foina |
kuna belica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Martes martes |
kuna zlatica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Meles meles |
navadni jazbec |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Microtus nivalis |
snežna voluharica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Miniopterus schreibersi |
dolgokrili netopir |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Monachus monachus |
sredozemska medvedjica |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
No |
Ex |
Muscardinus avellanarius |
podlesek |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Mustela nivalis |
mala podlasica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Mustela putorius |
dihur |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Myotis bechsteini |
veliki navadni netopir |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Myotis blythii |
ostrouhi netopir |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Myotis brandtii |
brandtov netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Myotis capaccinii |
dolgonogi netopir |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Myotis dasycneme |
moèvirski netopir |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
|
Myotis daubentonii |
obvodni netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Myotis emarginatus |
vejicati netopir |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Myotis myotis |
navadni netopir |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Myotis mystacinus |
brkati netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Myotis nattereri |
resasti netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Neomys anomalus |
moèvirska rovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Neomys fodiens |
podvodna rovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V |
Nyctalus lasiopterus |
veliki mraènik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
Ex? |
Nyctalus leisleri |
gozdni mraènik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Nyctalus noctula |
navadni mraènik |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Pipistrellus kuhli |
belorobi netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Pipistrellus nathusii |
nathusijev netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Pipistrellus pipistrellus |
mali netopir |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
V* |
Pipistrellus savii |
savijev netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Plecotus auritus |
rjavi uhati netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Plecotus austriacus |
sivi uhati netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Rhinolophus blasii |
Blasijev podkovnjak |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
Ex? |
Rhinolophus euryale |
južni podkovnjak |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
E |
Rhinolophus ferrumequinum |
veliki podkovnjak |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Rhinolophus hipposideros |
mali podkovnjak |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Rupicapra rupicapra |
gams |
0 |
0 |
0 |
-1 |
No |
|
Sciurus vulgaris |
navadna veverica |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Sicista betulina |
brezova miš |
0 |
0 |
-1 |
0 |
No |
|
Sorex alpinus |
gorska rovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Sorex araneus |
gozdna rovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Sorex minutus |
mala rovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Suncus etruscus |
etrušèanska rovka |
0 |
0 |
0 |
-1 |
Yes |
|
Tadarida teniotis |
dolgorepi netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
No |
|
Ursus arctos |
rjavi medved |
-1 |
-1 |
-1 |
0 |
Yes |
V |
Vespertilio murinus |
dvobarvni (ponoèni) netopir |
0 |
0 |
-1 |
0 |
Yes |
V* |
Invertébrés
La liste des invertébrés n’est pas encore terminée.
VI. Liste des types d’habitat Emeraude en Slovénie
HBHDAX HBCDAX |
HBTTAXEN |
HBTTAXSI |
RESOL. 4 |
NATURA 2000 |
13.2 |
Estuaries |
Izlivi rek, estuariji |
Yes |
1130 |
31.2 |
European dry heaths |
Evropske suhe resave |
Yes |
4030 |
34.5 |
Mediterranean xeric grasslands |
Eumediteranska suha travišča |
Yes |
6220 |
41.4 |
Mixed ravine and slope forests |
Javorovi gozdovi v grapah in na pobočjih |
Yes |
9180 |
42.21 |
Alpine and Carpathian sub-alpine spruce forests |
Alpinski smrekovi gozdovi v Alpah |
Yes |
9411 |
42.22 |
Inner range montane spruce forests |
Montanski smrekovi gozdovi |
Yes |
9412 |
42.32 |
Eastern Alpine calcicolous larch and arolla forests |
Macesnovi gozdovi na karbonatni podlagi v subalpinskem pasu |
Yes |
9422 |
42.61 |
Alpino-Apennine Pinus nigra forests |
Južnoalpski gozdovi črnega bora |
Yes |
9531 |
42.62 |
Western Balkanic black pine forests |
Zahodnobalkanski gozdovi črnega bora |
Yes |
9532 |
44.3 |
Middle European stream ash-alder woods |
Srednjeevropska črna jelševja in jesenovja |
Yes |
91E0 |
51.1 |
Near-natural raised bogs |
Naravna in naravnim podobna visoka barja |
Yes |
7110 |
53.3 |
Fen-sedge beds |
Nizka barja z navadno reziko |
Yes |
7210 |
54.12 |
Hard water springs |
Izviri s trdo vodo |
Yes |
7220 |
54.2 |
Rich fens |
Nizka barja |
Yes |
7230 |
54.5 |
Transition mires |
Prehodna barja |
Yes |
7140 |
54.6 |
White beak-sedge and mud bottom communities |
Združbe bele kljunke in združb blatnega dna |
Yes |
7150 |
VII. Propositions pour la définition de zones biogéographiques en Slovénie
La carte de la Slovénie fait apparaître quatre régions biogéographiques: méditerranéenne, alpine, continentale et pannonienne. Les membres de l’atelier sont convenus que les objectifs de conservation pouvaient aussi être atteints en se concentrant uniquement sur les régions continentale et alpine. La décision prise dans ce sens s'appuie entre autres, sur des arguments scientifiques. La région méditerranéenne de la Slovénie est très petite, et peut être intégrée dans la région continentale, comme c’est le cas dans l’Italie voisine (Golfe de Trieste). Au nord-est du pays se trouve une région sub-pannonienne caractérisée par l’absence d’espèces alpines et continentales, et par la présence d’un petit nombre d’espèces pannoniennes. Ce périmètre peut donc être considéré comme continental ou pannonien. Dans le souci de réduire le travail administratif sans abaisser les normes de conservation, nous avons décidé de considérer la région pannonienne de la Slovénie comme une région continentale. Le tracé de la frontière entre la région alpine et la région continentale devra être examiné plus en détail en s’appuyant sur les cartes de végétation de la Slovénie, notamment pour délimiter le corridor alpin vers le massif des Balkans. Il faudra vérifier, au niveau de l’équipe Emeraude et dans un cercle plus large si nécessaire, s’il est possible de se référer à cet effet au territoire défini par la Convention alpine comme faisant partie de la région biogéographique alpine. Les contours définitifs des régions biogéographiques seront communiqués au secrétariat de la Convention de Berne, et serviront en même temps à effectuer des adaptations techniques lors des négociations avec la Commission européenne dans le cadre du processus d’élargissement.
VIII. Désignation des catégories en Slovénie
Type |
Code |
Désignation en langue d’origine |
Désignation en anglais |
Désignation en français |
Loi |
Référence |
A |
SI00 |
Nerazglašen |
Unprotected |
Aucun statut de protection |
||
A |
SI01 |
Strogi naravni rezervat |
Strict Nature reserve |
Réserve Intégrale |
Zakon o ohranjanju narave (65. èlen) |
Ur. l. RS 56/99 |
A |
SI02 |
Naravni rezervat |
Nature Reserve |
Réserve Naturelle |
Zakon o ohranjanju narave (66. èlen) |
Ur. l. RS 56/99 |
A |
SI03 |
Naravni spomenik |
Natural Monument |
Monument Naturel |
Zakon o ohranjanju narave (64. èlen) |
Ur. l. RS 56/99 |
A |
SI04 |
Narodni park |
National Park |
Parc National |
Zakon o ohranjanju narave (69. èlen) |
Ur. l. RS 56/99 |
A |
SI05 |
Regijski park |
Regional Park |
Parc Régional |
Zakon o ohranjanju narave (70. èlen) |
Ur. l. RS 56/99 |
A |
SI06 |
Krajinski park |
Landscape Park |
Parc paysagère |
Zakon o ohranjanju narave (71. èlen) |
Ur. l. RS 56/99 |
A |
SI07 |
Ekološko pomembno obmoèje |
Ecological Important Area |
Zone d’importance écologique |
Zakon o ohranjanju narave (32. èlen) |
Ur. l. RS 56/99 |
A |
SI08 |
Posebno varstveno obmoèje |
Specialy Protected Area |
Zone de protection spéciale |
Zakon o ohranjanju narave (33. èlen) |
Ur. l. RS 56/99 |
B |
SI10 |
Varovalni gozdovi |
Protection Forest |
Forêt de Protection |
Zakon o gozdovih (43. èlen) |
Ur. l RS 30/93 |
B |
SI11 |
Gozd s posebnim namenom |
Special Purpose Forest |
Zakon o gozdovih (44. èlen) |
Ur. l. RS 30/93 |
|
B |
SI12 |
Lovskogojitveno lovišèe |
Game Management Reserve |
Zakon o varstvu, gojitvi in lovu divjadi ter o upravljanju lovišè |
Ur. l.. SRS 25/76, 29/86 |
|
B |
SI13 |
Ribolovni rezervat |
Fishing Reserve |
Zakon o morskem ribištvu |
Ur. l. SRS 25/76, 29/86 |
IX. La nomenclature universelle des territoires statistiques (NUTS) en Slovénie
La structure territoriale administrative n’a pas encore été officiellement harmonisée au niveau national avec le système Nuts de l’Union européenne; cela se fera dans le cadre du processus d’élargissement. La structure proposée est la suivante:
NUTS 1 République de Slovénie
NUTS 2 République de Slovénie (réservé pour d’éventuelles régions administratives)
NUTS 3 Districts statistiques
NUTS 4 Unités administratives locales
NUTS 5 Communes
La description de la structure administrative territoriale de la Slovénie incombe à l’Office national des statistiques (http://www.sigov.si/zrs/slo/index.html).
Les noms des unités territoriales et une description de la structure territoriale ont été et sont publiés, à chaque modification des lois pertinentes, au Journal officiel de la République populaire de Slovénie, puis au Journal officiel de la République socialiste de Slovénie, et enfin au Journal officiel de la République de Slovénie.
Pour la province de la Drave, les statistiques relatives à la situation au 1er juin 1939 sont tirées du recensement général de 1939. Le secteur de Primorska (c’est-à-dire le littoral) incorporé en application du Traité de Paris est pris en compte à partir du 23 février 1948, et le secteur de la région de Koper, incorporé en application du Traité de Londres, figure dans les Journaux officiels à partir du 4 novembre 1954.
1. Couverture
Le registre est utilisé pour conserver et mettre à jour les informations sur les unités territoriales, telles que définies par la loi sur la nomenclature et l’enregistrement des agglomérations, rues et immeubles (Journal officiel de la République socialiste de Slovénie, nº 5/80, 42/86, 8/90), et par des textes de loi complémentaires.
Un registre cadastral statistique a été créé en 1959 à des fins d’études statistiques. Il a pour unité territoriale de base le district statistique. Il a été utilisé pour la première fois pour le recensement de la population de 1961, des ménages et de l’habitat. Après modification, il a servi pour un recensement identique en 1971.
A partir du registre cadastral statistique, et en collaboration avec l’Office des levés et de la cartographie, ainsi qu’avec les administrations et les services des collectivités chargés des tâches géodésiques, nous avons créé une nouvelle méthode d’actualisation et une section cartographique pour le registre des unités territoriales de la période 1978-1981. Ces travaux ont permis de mener des recensements de la population, des ménages, de l’habitat et des exploitations agricoles en 1981 et en 1991, ainsi que d’autres études statistiques depuis 1981.
2. Définitions et explications
Dans la présentation du développement de la structure territoriale, nous indiquons les périodes d’existence officielle de chaque unité territoriale. Certaines de ces unités n’ont pas existé au cours de toutes les périodes. La lettre X indique les périodes au cours desquelles elles ont existé.
Les communes (au 1er janvier 1995) sont les unités de base de l’autonomie locale; en vertu de la Constitution et des lois, elles gèrent leurs propres affaires ainsi que certaines tâches qui leur incombent légalement (Journal officiel de la République de Slovénie, nº 72/93, 57/94, 14/95, 26/97, 70/97,10/98).
La superficie totale des communes, tirées du Registre des unités territoriales, est obtenue par addition de surfaces d’unités spatiales définies, calculées à partir des coordonnées des bornes délimitant ces unités.
La superficie totale des communes n’équivaut donc pas à la superficie totale des collectivités cadastrales, laquelle est calculée à partir du cadastre foncier, qui change tous les ans, avec chaque nouveau levé. Les superficies des communes utilisées pour les études statistiques sont celles fournies par le Registre des unités territoriales.
Le territoire d’une commune se compose du territoire d’une ou de plusieurs collectivités liées par les besoins et les intérêts communs de leurs habitants (Journal officiel de la République de Slovénie, nº 72/93).
Les unités administratives locales sont organisées à l’échelle d’une ou de plusieurs communes, afin d’assurer de manière efficace les fonctions relevant, en vertu des lois, des compétences de l’Etat central (Journal officiel de la République de Slovénie, nº 67/94, 75/94, 78/94, 8/96).
Conformément aux dispositions législatives sur la structure territoriale, entrées en vigueur le 30 juin 1955, les villes ne constituent pas des unités territoriales administratives. Le 30 juin 1955, la Slovénie comptait 130 collectivités et 50 villes. Ce dernier chiffre est passé à 51 le 23 octobre 1964, avec l’accès de Žalec au statut de ville (Journal officiel de la République socialiste de Slovénie, nº 30/64). Cette situation est restée inchangée jusqu’à l’adoption de la loi sur la procédure pour l’établissement, la fusion et la modification du territoire d’une collectivité et sur les territoires des collectivités (Journal officiel de la République socialiste de Slovénie, nº 28/80, 9/82, 27/84, 28/89; Journal officiel de la République de Slovénie, nº 30/90) et de la loi sur la nomenclature et l’enregistrement des agglomérations, rues et immeubles (Journal officiel de la République socialiste de Slovénie, nº 5/80). Ces deux lois ont aboli la distinction entre les villes et les autres collectivités.
Aux termes de la loi portant modification de la loi sur l’autonomie locale, une ville est une collectivité urbaine de grande taille, qui se distingue d’autres collectivités par ses dimensions, sa structure économique, la densité de sa population, et son développement historique (Journal officiel de la République de Slovénie, nº 57/94).
Les agglomérations sont des groupes compacts ou non compacts d’immeubles composant une unité géographique stable (ville, marché, village, zones de peuplement industrielle ou minière, station thermale, etc.). Elles possèdent un nom unique, leur propre système de numérotation des immeubles, et un territoire défini composé d’un ou de plusieurs districts statistiques. Cette définition est conforme à la loi sur la nomenclature et l’enregistrement des agglomérations, rues et immeubles (Journal officiel de la République socialiste de Slovénie, nº 5/80).
Les districts statistiques sont les unités territoriales de base. Ils ont été créés en 1959, et ne subissent de modification qu’en cas de changement des limites des agglomérations. Un district statistique s'inscrit dans une agglomération, et ne peut être partagé entre deux agglomérations.
X. Projet pilote : conclusions et suggestions
Le projet pilote Emeraude a été mis en route par les autorités dans un délai assez bref, car la Slovénie ayant rejoint le processus Emeraude à un stade précoce, une grande partie des travaux préparatoires avaient déjà été réalisés. A la suite du projet, la Slovénie a proposé la création de sept sites Emeraude. Les fiches de données standard de ces sites ne figurent pas dans le présent rapport. L’établissement des fiches faisait partie des activités nationales menées dans le cadre de la campagne « L’Europe, un patrimoine commun ». Les résultats, observations et suggestions issus du projet sont articulés comme suit:
1. Liens avec les besoins nationaux
L’une des tâches fondamentales de l’équipe Emeraude, était d’étudier comment cette procédure pouvait répondre aux besoins nationaux en matière de conservation de la nature. Les besoins nationaux appartiennent à deux catégories:
– mise en œuvre de la politique, des stratégies et de la législation nationales ;
– respect des obligations internationales.
L’objectif principal est d’éviter les travaux inutiles et de coordonner les différentes attentes. Le point fondamental est de déterminer si le concept et le logiciel Emeraude peuvent être utilisés pour identifier les sites nationaux importants pour la conservation de la nature. La loi sur la conservation de la nature (1999) donne une définition des zones d’importance écologique; ces zones peuvent être traitées dans le cadre du réseau Emeraude à l’échelon national. Le logiciel a été conçu pour des bases de données nationales et régionales, et les listes sont suffisamment ouvertes pour que l’on puisse y ajouter des espèces et des types d’habitat particuliers. Les critères de sélection peuvent également être utilisés au niveau national.
Les besoins nationaux résultant d’obligations internationales sont ceux liés à la Convention de Berne, la Convention de Ramsar, le réseau Natura 2000 et le réseau écologique paneuropéen. Ces différents mécanismes présentent des points communs, mais aussi des différences au niveau de certaines tâches administratives techniques (fiches de données standard de la Convention de Ramsar, par exemple) qui ne peuvent être automatisées et demandent un traitement manuel.
2. Liens avec le réseau Natura 2000
Le réseau Emeraude est censé compléter le réseau Natura 2000, en l’élevant à un niveau paneuropéen. En dépit de toutes les similitudes, ces deux réseaux présentent une différence fondamentale au niveau du statut juridique. Celui de Natura 2000 est beaucoup plus précis et contraignant que celui institué par la Convention de Berne.
Il faut être conscient de cela lorsque l’on trace les contours des zones de conservation. Pour le réseau Emeraude, les critères de sélection sont d’ordre strictement technique, tandis que pour les ZPS et les PSIC, il faut tenir compte du processus de désignation (propriétaires, autres intérêts) et des possibilités d’entretien. C’est pourquoi il est hautement recommandé que les travaux d’identification des réseaux Emeraude et Natura 2000 soient effectués par une seule et même équipe, ou du moins dans le cadre d’une étroite coopération afin d’assurer une parfaite cohérence.
Ainsi mis en œuvre, le réseau Emeraude est un excellent outil pour préparer tous les volets du programme Natura 2000: collecte et gestion des données à l’échelon national, travail de sélection, définition des sites, tracé des contours, rédaction des fiches de données standard, supervision du travail scientifique, amélioration de la participation du public, etc.
3. Logiciel Emeraude
Le logiciel Emeraude s’est révélé utile et convivial, car il est fourni avec d’importantes listes d’espèces et des fonctions efficaces de contrôle des entrées. Des problèmes liés à la version nationale de Microsoft Windows sont toutefois apparus lors de la mise en route. La société informatique n’a pas été en mesure de résoudre des problèmes relativement simples avant la fin du contrat; heureusement notre expert technique a trouvé la solution. Cet incident mineur met en lumière la fragilité de la procédure. Pour une utilisation généralisée du logiciel, il faudra assurer un service d’assistance (par téléphone) et apporter des améliorations.
4. Transfert des données du programme CORINE
La Slovénie était l’un des derniers pays Phare à mener un projet Corine-Biotopes. Nous avons utilisé pour ces travaux le logiciel d’origine et une application spéciale développée à partir de Microsoft Access. Le transfert des données aux fiches Emeraude n’a pas posé de problème majeur. Les fonctions de contrôle des entrées ont fait la preuve de leur efficacité. Quelques erreurs inattendues se sont produites, mais elles ont pu être résolues par des transferts de données manuels. En résumé, les données collectées lors de travaux précédents peuvent être utilisées.
5. Disponibilité des données
La disponibilité des données était l’un des points faibles du projet pilote. La qualité d’un projet comme le projet Emeraude est tributaire d’un système d’observation comprenant des mises à jour et des collectes systématiques. Un tel système d’information fait défaut en Slovénie. Les données sont collectées en fonction des besoins, en ordre dispersé, et souvent sans référence géographique adéquate. Certains périmètres géographiques sont mieux connus que d’autres. Le projet pilote a fait apparaître ces problèmes très clairement; il est donc fortement recommandé de mettre en place un système d’observation adéquat pour fournir des données à l’institution de tutelle du réseau, et orienter la politique et les décisions des gestionnaires.
6. Structure de mise en œuvre
La disponibilité des données reflète en partie la structure organisationnelle en place. Elle doit être améliorée pour accroître l’efficacité des activités déployées et leur coordination entre les instances gouvernementales, la communauté scientifique et les ONG. De telles possibilités se présentent par exemple dans la structure EIONET ou dans le groupe de travail pour la mise en œuvre de la Convention sur la diversité biologique dans le cadre de la Stratégie Paneuropéenne de la Diversité Biologique et Paysagère (SPEDBP).
7. Gestion des données
La gestion des données du réseau Emeraude sera assurée, parallèlement à celle des données des zones protégées et des zones Natura 2000, par le ministère de l’Environnement et de l’Aménagement du territoire.
Toutefois, le projet pilote a montré l'importance d’une gestion des données au niveau de l’ensemble du réseau. Nous proposons que cette activité soit prise en charge par le Centre thématique européen pour la conservation de la nature (AEE-CTE/CN), à Paris, pour éviter tout chevauchement avec le travail lié au réseau Natura 2000.
8. Liste des sites Emeraude désignés
Le Gouvernement de la Slovénie a proposé d’inclure les sept sites suivants dans le réseau Emeraude :
C SI0000001 Zelenci
C SI0000002 Secoveljske soline
C SI0000003 Sneznik
C SI0000004 Panovec
B SI0000005 Sijec
B SI0000006 Planinska jama
C SI0000008 Osp
XI. Adresses des membres de l’équipe nationale Emeraude
Triglavski narodni park/Parc national de Triglav
Mr. Jurij Dobravec, Triglavski narodni park, Kidričeva 2, SI-4260 Bled.
Tel. +386 64 741 188 Fax +386 64 743 568 E-mail [email protected]
ZRC SAZU/Institut de Biologie de l’académie des arts et des sciences de Slovénie
Mr. Branko Vreš, ZRC SAZU, Novi trg 5, SI-1000, Ljubljana.
Tel. +386 61 125 60 68 Fax +386 61 125 77 97 E-mail [email protected]
Mr. Andrej Seliškar, ZRC SAZU, Novi trg 5, SI-1000, Ljubljana.
Tel. +386 61 125 60 68 Fax 386 61 125 77 97 E-mail [email protected]
Prirodoslovni muzej Slovenije/Muséum d’histoire naturelle de Slovénie
Ms. Staša Tome, Prešernova 20, SI-1000, Ljubljana.
Tel. +386 218 886 Fax +386 218 846 E-mail [email protected]
Ministrstvo za okolje in prostor, Uprava RS za varstvo narave/Ministère de l’Environnement et de l’aménagement du territoire, Office national de la protection de la nature
Mr. Peter Skoberne, Uprava RS za varstvo narave, Vojkova 1b, SI-1000, Ljubljana.
Tel. +386 178 4539 Fax +386 61 1784 051 E-mail [email protected]
Ms. Marina Gacin, Uprava RS za varstvo narave, Vojkova 1b, SI-1000, Ljubljana.
Tel. +386 178 4458 Fax +386 61 1784 051 E-mail [email protected]